37As-Saffat-10: Ill a man kha t ifa alkha t fata faatbaAAahu shih a bun th a qib un akan tetapi barangsiapa (di antara mereka) yang mencuri-curi (pembicaraan); maka ia dikejar oleh suluh api yang cemerlang. (10) فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَم مَّنْ خَلَقْنَا إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ ﴿١١﴾
us : 07902 714135 https://www.ruqyaineastlondon.com/Contact us : 07902 714135Ruqya Audio Part of a treatment Progra
37As-Saffat-1: Demi (rombongan) yang ber shaf-shaf dengan sebenar-benarnya], (Transliterasi indonesia: Waalssaffati saffan) As-Saffat-1, Surah 37-Barisan-barisan (As-Saffat) Ayat-1 / Islam in Quran (Read Qur'an in English, Listen Qur'an)
Interpretationof the Qur'an with the Ten Qur'anic Recitations - (10) Saba - Fatir Wais - As-Saffat - and p Interpretation of Al-Khazen and Al-Nasfi from As-Saffat etc Systematic Interpretation 16; Verses from Surat As-Saffat to the end of Surat Fussilat
AsSaffat Ayat 1 وَالصّٰٓفّٰتِ صَفًّا Wassaaaffaati saffaa Demi (rombongan malaikat) yang berbaris bersaf-saf, Juz ke-23 Tafsir Bila pada akhir Surah Yàsìn Allah menjelaskan keesaan dan kekuasaan-Nya pada hari Kiamat, pada permulaan surah ini Allah menegaskan bukti kekuasaan-Nya di alam raya.
SurahAs-Saff of the Holy Quran reminds the Muslims to defend the truth. It tells them that this may involve fighting the enemies who may come to attack Muslims because in the end the light of Islam will shine more. Ya Sin - يسٓ 37. as-Saffat - Repeat vers, verses or surah Repeat. Verse Verses Surah Times. From: To: Pause so the
yfue. رَبِّ هَبۡ لِي مِنَ ٱلصَّـٰلِحِينَ Rabbi hab lee minas saaliheen English Translation Here you can read various translations of verse 100 My Lord, grant me [a child] from among the righteous.” Yusuf Ali“O my Lord! Grant me a righteous son!” Abul Ala MaududiLord, grant me a righteous son.” Muhsin Khan“My Lord! Grant me offspring from the righteous.” PickthallMy Lord! Vouchsafe me of the righteous. Dr. GhaliLord! Bestow upon me one of the righteous.” Abdel HaleemLord, grant me a righteous son,’ Muhammad Junagarhiاے میرے رب! مجھے نیک بخت اوﻻد عطا فرما Quran 37 Verse 100 Explanation For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Saffat ayat 100, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir. Ala-Maududi 37100 Lord, grant me a righteous son.”[56] 56 This prayer by itself shows that the Prophet Abraham peace be upon him at that time was childless. From the details given at other places in the Quran, it becomes clear that he had left his country with only one wife and one nephew the Prophet Lot. Therefore, he naturally desired that Allah should bless him with a righteous child, who could be a source of comfort and consolation for him in a foreign land. Ibn-Kathir The tafsir of Surah As-Saffat verse 100 by Ibn Kathir is unavailable here. Please refer to Surah Saffat ayat 99 which provides the complete commentary from verse 99 through 113. Quick navigation links
Home Tips Sabtu, 10 Juni 2023 - 1156 WIBloading... Doa setelah membaca ayat sajdah dalam surah Al-Hajj ayat 18. Foto/Ilustrasi Ist A A A Sayid Muhammad bin Muhammad Al-Zabidi dalam kitab "Ithaf Al-Sadah Al-Muttaqin bi Syarh Ihya’ Ulumuddin" menyebutkan doa setelah membaca ayat sajdah dalam surah Al-Hajj ayat 18. Doa setelah membaca ayat sajdah dalam surah Al-Hajj ayat 18 yang dimaksud adalah sebagai berikutسَجَدَ لَكَ اْلخَلْقُ وَاْلخَلِيْقَةُ عُلُوًّا وَسُفْلاً وَبَرًّا وَبَحْرًا وَاْلحَجَرُ وَاْلمَدَرُ وَالدَّوَابُّ وَالشَّجَرُ وَكَثِيْرٌ مِنَ اْلاَدَمِيِّيْنَ وَكَثِيْرٌ حَقَّ عَلَيْهِ اْلعَذَابُ. ثُمَّ قُلْتَ وَمَنْ يُهِنِ اللهُ فَمَالَهُ مِنْ مُكْرِمٍ فَلَكَ اْلحَمْدُ اِذْ اَكْرَمْتَنَا بِالسُّجُوْدِ لَكَ وَلاَ تَجْعَلْنَا مِمَّا اَهَنْتَهُ لَنَا فَمَا لَهُ مِنْ مُكْرِمٍ. ثُمَّ قُلْتَ اِنَّ اللهَ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ فَلَكَ اْلحَمْدُ عَلَى مَا بَدَا مِنْ مَشِيْئَتِكَ فِيْنَا وَعَلى الرَّحْمَةِ الَّتِيْ جَرَتْ بِمَشِيْئَتِكَ فِيْنَا وَبِأِكْرَامِكَ اِيَّانَا. اِلَهِيْ فَلاَ تُهِنَّا بَعْدَ مَا اَكْرَمْتَنَا عَلَى تَفْرِيْطِنَا وَقِلَّةِ شُكْرِنَا وَوَفَائِنَا وَجَفْوَتِنَا وَلَا تَسْلُبْنَا خَيْرَمَا اَوْلَيْتَنَا يَا عَظِيْمُ يَا حُسْنَ اْلبَلَايَا يَا كَثِيْرَ النَّعْمَاءِ يَا جَزِيْلَ اْلعَطَاءِ يَا جَلِيْلَ الثَّنَاءِArtinya "Telah bersujud kepada-Mu semua makhluk bagian atas, bawah, darat, laut, batu, tanah, hewan melata, pohon, dan banyak di antara manusia dan banyak di antara yang pantas mendapatkan azab. Kemudian Engkau berfirman; Barangsiapa yang dihinakan Allah, maka tidak ada seorang pun yang akan memuliakannya. Bagi-Mu segala puji karena Engkau telah memuliakan kami dengan bersujud kepada-Mu, dan jangan Engkau jadikan kami termasuk apa yang Engkau hinakan kepada kami sehingga tidak ada yang dapat Engkau berfirman; Sesungguhnya Allah berbuat apa saja yang Dia kehendaki. Bagi-Mu segala puji atas apa yang telah nyata dari kehendak-Mu pada diri kami, dan atas rahmat yang telah mengalir dengan kehendak-Mu pada diri kami dan dengan memuliakan-Mu kepada Tuhanku, jangan Engkau hinakan kami setelah Engkau memuliakan kami atas kelalaian kami, sedikitnya rasa syukur kami, sedikitnya keikhlasan kami, dan keburukan watak kami, dan jangan Engkau rusak kebaikan yang telah Engkau berikan pada kami, wahai Dzat Yang Maha Agung, wahai Dzat Pemberi nikmat yang banyak, wahai Dzat Yang Berlimpah pemberiannya, wahai Dzat Yang Maha Mulai pujiannya." Baca Juga mhy ayat sajdah alquran doa zikir berdoa Artikel Terkini More 2 jam yang lalu 4 jam yang lalu 4 jam yang lalu 5 jam yang lalu 6 jam yang lalu 7 jam yang lalu
إِلَّا مَنۡ خَطِفَ ٱلۡخَطۡفَةَ فَأَتۡبَعَهُۥ شِهَابٞ ثَاقِبٞ Illaa man khatifal khatfata fa atba’ahoo shihaabun saaqib English Translation Here you can read various translations of verse 10 Except one who snatches [some words] by theft, but they are pursued by a burning flame, piercing [in brightness]. Yusuf AliExcept such as snatch away something by stealth, and they are pursued by a flaming fire, of piercing brightness. Abul Ala MaududiAnd if any is able to snatch a fragment, he is pursued by a piercing flame. Muhsin KhanExcept such as snatch away something by stealing and they are pursued by a flaming fire of piercing brightness. PickthallSave him who snatcheth a fragment, and there pursueth him a piercing flame. Dr. GhaliExcept him who snatches a snatching away; then a piercing flaming meteor follows him up. Abdel Haleemif any [of them] stealthily snatches away a fragment, he will be pursued by a piercing flame. Muhammad Junagarhiمگر جو کوئی ایک آدھ بات اچک لے بھاگے تو فوراً ہی اس کے پیچھے دہکتا ہوا شعلہ لگ جاتا ہے Quran 37 Verse 10 Explanation For those looking for commentary to help with the understanding of Surah Saffat ayat 10, we’ve provided two Tafseer works below. The first is the tafseer of Abul Ala Maududi, the second is of Ibn Kathir. Ala-Maududi 3710 And if any is able to snatch a fragment, he is pursued by a piercing flame.[7] 7. To understand this one should keep in view the fact that, in the time of the Prophet peace be upon him, soothsaying was in great vogue in Arabia. The soothsayers used to make predictions, give news of the unseen, tell the whereabouts of the lost properties and articles, and the people used to visit them to know the events of their past and future lives. These soothsayers claimed that they had some jinns and satans under their control who brought them all sorts of news. In this environment when the Prophet peace be upon him was appointed to Prophethood, and he began to recite the verses of the Quran, which described the past history and contained news of the future, and also stated that an angel brought him these verses, his opponents immediately branded him a soothsayer and started telling others that, like the other soothsayers, he too was associated with a satan, who brought him news from the heavens, which he presented as revelations from Allah. To refute this accusation, Allah says The satans have no access to heaven. They have no power to hear the conversations of the angels and bring its news for others. If by chance a little of it enters the ear of a satan, and he tries to bring it down, he is followed by a flashing flame. In other words, it means The grand system of the universe, which is functioning under the agency of the angels has been firmly guarded and secured against any interference of the satans. Not to speak of interfering in it, they do not even have the power to obtain any kind of information about it. For further explanation, see Surah Al-Hijr, Ayat 17-18 and the thereof. Ibn-Kathir The tafsir of Surah As-Saffat verse 10 by Ibn Kathir is unavailable here. Please refer to Surah Saffat ayat 6 which provides the complete commentary from verse 6 through 10. Quick navigation links
The Virtues of Surat As-SaffatAn-Nasa'i recorded that `Abdullah bin `Umar, may Allah be pleased with him, said, "The Messenger of Allah used to command us to make our prayers short and he used to recite As-Saffat when he lead us in prayer." This was recorded by An-Nasa'i اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ In the Name of Allah, the Most Gracious, the Most was reported that `Abdullah bin Mas`ud, may Allah be pleased with him, saidوَالصَّـفَّـتِ صَفَّا "By those ranged in ranks. - they are the angels;فَالزَجِرَتِ زَجْراً By those who drive the clouds in a good way. they are the angels;فَالتَّـلِيَـتِ ذِكْراً By those who bring the Dhikr. they are the angels." This was also the view of Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, Masruq, Sa`id bin Jubayr, `Ikrimah, Mujahid, As-Suddi, Qatadah and Ar-Rabi` bin Anas. Qatadah said, "The angels form ranks in the heavens." Muslim recorded that Hudhayfah, may Allah be pleased with him, said, "The Messenger of Allah saidفُضِّلْنَا عَلَى النَّاسِ بِثَلَاثٍ جُعِلَتْ صُفُوفُنَا كَصُفُوفِ الْمَلَائِكَةِ، وَجُعِلَتْ لَنَا الْأَرْضُ كُلُّهَا مَسْجِدًا، وَجُعِلَ لَنَا تُرَابُهَا طَهُورًا، إِذَا لَمْ نَجِدِ الْمَاء»We have been favored over the rest of mankind in three ways our ranks have been made like the ranks of the angels; the entire earth has been made a Masjid for us; and its soil has been made a means of purification for us if we cannot find water." Muslim, Abu Dawud, An-Nasa'i and Ibn Majah recorded that Jabir bin Samurah, may Allah be pleased with him, said, "The Messenger of Allah saidأَلَا تَصُفُّونَ كَمَا تَصُفُّ الْمَلَائِكَةُ عِنْدَ رَبِّهِمْ؟»Will you not form ranks as the angels form ranks in the presence of their Lord We said, `How do the angels form ranks in the presence of their Lord' He saidيُتِمُّونَ الصُّفُوفَ الْمُتَقَدِّمَةَ، وَيَتَرَاصُّونَ فِي الصَّف»They complete the rows nearer the front and they consolidate the rows. " As-Suddi and others said that the Ayahفَالزَجِرَتِ زَجْراً By those who drive the clouds in a good way. means that they drive the ذِكْراً By those who bring the Dhikr. As-Suddi said, "The angels bring the Scriptures and the Qur'an from Allah to mankind."The One True God is Allahإِنَّ إِلَـهَكُمْ لَوَاحِدٌ رَبُّ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِVerily, your God is indeed One, Lord of the heavens and the earth, This is the One by Whom the oath is sworn, stating that there is no God worthy of worship but He, Lord of the heavens and the earth,وَمَا بَيْنَهُمَآand all that is between them, means, of created الْمَشَـرِقِand Lord of every point of the sun's risings. means, He is the Sovereign Who is controlling His creation by subjugating it and all that is in it of stars, planets and heavenly bodies which appear from the east and set in the west. Mentioning the east is sufficient and there is no need for the west to be mentioned too, because it is implied in what is said. This has also been stated clearly elsewhere, in the Ayatفَلاَ أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَـرِقِ وَالْمَغَـرِبِ إِنَّا لَقَـدِرُونَ So I swear by the Lord of all the points of sunrise and sunset in the east and the west that surely We are able. 7040رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ He is the Lord of the two easts and the Lord of the two wests. 5517 which refers to the rising and setting points of the sun and the moon in both winter and summer.
Maka ketika anak itu sampai pada umur sanggup berusaha bersamanya, Ibrahim berkata, "Wahai anakku! Sesungguhnya aku bermimpi bahwa aku menyembelihmu. Maka bagaimanakah pendapatmu!" Dia Ismail menjawab, "Wahai ayahku! Lakukanlah apa yang diperintahkan Allah kepadamu; insyā Allah engkau akan mendapatiku termasuk orang yang sabar."
surah as saffat ayat 1 10